Prepositions (those little words like on, at, before, with, as, for . . . ) are often the most difficult part of any language for new learners to grasp. For instance, why do we say “John is waiting for you AT the bus stop,” “He’s waiting IN line,” and “He’s waiting for you ON the street?” (Yes, of course there is a very detailed linguistic explanation, but they’re all places, for heaven’s sake!) I am dreading having to teach the nuances of these little words to some unsuspecting, wide-eyed Spanish student.
In fact, prepositions are single-handedly the source of all my negative feelings towards German, and if I decide to give up and stop studying the language, I will have only them to blame.
But here is one argument in defense of their importance (and the dire consequences of getting them wrong):
Pingback: Corporate Event Managers in Hyderabad()
Pingback: Bdsm, dungeon, neko, furry()
Pingback: best seedbox()
Pingback: google backlink checker script()